D’in su la vetta della torre antica,
passero solitario, alla campagna
cantando vai finchè non more il giorno;
ed erra l’armonia per questa valle.
Primavera dintorno
brilla nell’aria, e per li campi esulta,
si ch’a mirarla intenerisce il core.
[…]
*
Desde la punta de la antigua torre,
gorrión solitario, a la campiña
vas cantando hasta que muere el día;
y por el valle vaga la armonía.
La primavera en torno
brilla en el aire y por los campos ríe,
sí, que enternece el corazón al verla.
(Traducción: Antonio Colinas)